
Esmerian as belonging to the atelier of Macé Ruette. The outer roll on the sides is very similar to a tool identified by R. 20895) Illustrated ISTC (CD-ROM, 2nd ed.) ih00079000 Capital spaces with guide letters. Goff H-79 Hain-Copinger-Reichling 8458 GW 12312 BM 15th cent., V, p. Signatures: pi a-b c-f g (pi1 and g8 blank). 1588-1662), abbot of Pec and Archbishop of Corinth (1625) and of Auch (1629), inherited his father Méry de Vic's magnificent library which included numerous volumes from Jean Grolier's library, which he enlarged considerably it was dispersed after his death, in 1676. First full-scale edition of John Miltons Latin and uncollected vernacular lettersJohn Milton holds an impressive place within the rich tradition of. Liber De Anima seu Sextus de Naturalibus, Partes I-III Édition critique de la traduction latine médiévale, introd. Title from caption, leaf a1 imprint from leaf pi1. The editor, Gabriel Sionita, a Maronite from Lebanon, was regius professor and interpreter of Syriac and Arabic at the Sorbonne. This copy contains a second, Syriac, title, apparently intended for copies to be sent to the East as the first issue, it differs slightly from that described by Darlow and Moule: here leaf b4 is blank, and is immediately followed by the Syriac and Latin texts. While almost certainly printed by Antoine Vitré with the Syriac fount of Savary de Brèves, neither name occurs in the imprint. Together with that edited by Erpenius, published possibly five weeks earlier, it constitutes the first appearance of the Syriac Psalter in Europe. THE DEDICATION COPY FOR DOMINIQUE DE VIC, IN A FINE PARIS BINDING OF THE FIRST PARIS EDITION OF THE SYRIAC PSALTER. Diodori Siculi Historiarum priscarum a Poggio in Latinum traducti liber primus incipit., Diodorus, Siculus., Bononiae impressum : Balthasar Azoguidus. Leonis, imperatoris, de Bellico apparatu liber, e graeco in latinum conversus, Joan. Provenance: Dominique de Vic (armorial binding) René Choppin (bookplate) Jean Fürstenberg (bookplate). Title, Promtuarium germanico-latinum, hoc est, phraseon liber, quo quidquid propemodum germanice dicendum occurit, latine.
.jpg)
CONTEMPORARY PARIS BINDING FOR PRESENTATION TO DOMINIQUE DE VIC: red morocco gilt, two outer roll-tooled frames on sides, inner double-fillet frame between pointillé lines with fleurons, partly pointillé, at corners, in centres the large arms of Dominique de Vic within an oval laurel wreath, 5 raised bands (tooled) on spine, the second compartment lettered, the others closely gilt with small tools, gilt edges (some small patches a little rubbed, not affecting overall fine condition). Title in red and black, Syriac and Latin texts in parallel columns. (Edited and translated by Gabriel Sionita). Liber Psalmorum Davidis Regis et Prophetae ex idiomate Syro in Latinum translatus. In this particular case, liber means 'book', while lber means 'free'.
